Количество посещений
бесплатный счетчик посещений

 

Последние темы
» Поэтические и музыкальные встречи
Сегодня в 8:38:16 автор Borys

» Преступность
Сегодня в 8:05:11 автор Borys

» Вкусно о вкусном
Вчера в 22:40:34 автор dasha.lisova

» Человек и его возможности
Вчера в 22:33:59 автор dasha.lisova

»  Проза жизни...
Вчера в 21:28:35 автор Borys

» Когда мне будет 80 лет
Ср 18 Окт - 12:42:40 автор Kim

» Последователи и потомки Авраама
Ср 18 Окт - 12:36:09 автор Kim

» Снято в Бердичеве более 30 лет тому
Ср 18 Окт - 11:27:21 автор Алла87

» Польская школа в Бердичеве?! Что известно о ней?
Ср 18 Окт - 10:55:52 автор Алла87

»  Мы родом из СССР
Вт 17 Окт - 21:34:53 автор Borys

» Боря РОЙТБЛАТ (Рассказы)
Сб 14 Окт - 20:56:01 автор Kim

» Ах, этот запах копчёного лосося! Забыть его невозможно!..
Пт 13 Окт - 15:32:55 автор Borys

» Бердичев в неожиданных ракурсах: знакомый и незнакомый
Ср 11 Окт - 13:56:48 автор Borys

» Выдуманные или правдивые истории
Вт 10 Окт - 10:53:30 автор Borys

» Израиль и Израильтяне
Вт 10 Окт - 10:44:49 автор Borys

Вход

Забыли пароль?

Поиск
 
 

Результаты :
 


Rechercher Расширенный поиск

Ключевые слова

Реклама
Социальные закладки

Социальные закладки Digg  Социальные закладки Delicious  Социальные закладки Reddit  Социальные закладки Stumbleupon  Социальные закладки Slashdot  Социальные закладки Yahoo  Социальные закладки Google  Социальные закладки Blinklist  Социальные закладки Blogmarks  Социальные закладки Technorati  

Поместите адрес форума БЕРДИЧЕВЛЯНЕ ЗА РУБЕЖОМ на вашем сайте социальных закладок (social bookmarking)

RSS-каналы


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 


Посетители
Locations of visitors to this page

"Что не занадто - то не здраво!"

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз

20091025

Сообщение 

Re: "Что не занадто - то не здраво!"




"Что не занадто - то не здраво!" Я считал, что это известная пословица звучит по-польски. Но, поляк, перевозивший нас в общежитие, сказал, что это не польское выражение. Но, ведь и не украинское...
Кстати о Польше. Мой зять ездил в Польшу на симпозиум с женой, т. е. моей дочкой. В одном из ресторанов, где они расположились пообедать, дочка открыла меню и знакомилась с соержимым. Польский немного схож с украинским и было многое понятно. И вот, она читает, - рыба по-жидовски. Ей перехотелось обедать. Она объяснила недоумевающему мужу- немцу. что это означает. Для поляков, всем известно, что слово жид - просто еврей. Но, всё равно неприятное ощущение.
avatar
Алексей
Почётный Форумчанин
Почётный Форумчанин

Возраст : 78 Мужчина
Страна : Германия Район проживания : К. Либкнехта 10
Дата регистрации : 2008-04-23 Количество сообщений : 492
Репутация : 486

Посмотреть профиль

Вернуться к началу Перейти вниз

- Похожие темы
Опубликовать эту запись на: Excite BookmarksDiggRedditDel.icio.usGoogleLiveSlashdotNetscapeTechnoratiStumbleUponNewsvineFurlYahooSmarking

"Что не занадто - то не здраво!" :: Комментарии

avatar

Сообщение в Вс 25 Окт - 16:24:22 автор Kim

Интересная история, но какое она имеет отношение
к предидущей.? Может я что-то пропустил или недопонял...

Вернуться к началу Перейти вниз

avatar

Сообщение в Вс 25 Окт - 18:49:19 автор Алексей

Никакой связи. Я прочёл польскую фразу и вспомнил ещё одну.
А про рыбу по-жидовски тоже из воспоминаний о Польше.

Вернуться к началу Перейти вниз

avatar

Сообщение в Вс 25 Окт - 21:17:34 автор Kim

Алексей. Для воспоминаний и рассказов у Вас есть
свой блог, а зддесь совсем другая тема.
К сожалению, я туда перенести не могу.
Это Вы должны сами сделать.

Вернуться к началу Перейти вниз

avatar

Сообщение в Вс 25 Окт - 22:30:59 автор Wainapel

Spasibo, Kim.

Вернуться к началу Перейти вниз

avatar

Сообщение в Пн 30 Ноя - 14:54:32 автор @AlexF

Я слышал уже это и не один раз, а Алексей прав, всёравно, как-то не по себе... 919105.gif

Вернуться к началу Перейти вниз

avatar

Сообщение в Сб 5 Дек - 1:00:33 автор Ирина Т.

Есть страна Германия. Она же Дойчланд, она же Німеччина, она же Алемания.... Город Вена по-украински звучит Відень.
Еврей по-испански Judio , по-немецки Jude , по-болгарски Евреин, по-словацки Žid , по-чешски Žid, по-польски Żyd.... И читается соответственно. Ż - буква Ж . Перестаньте искать в чужом языке оскорбления в свой адрес. Просто так звучит национальность ЕВРЕЙ на некоторых славянских языках. В Польше, естественно, меню написано на польском. И ругательства там нет.

Вернуться к началу Перейти вниз

avatar

Сообщение в Сб 5 Дек - 1:17:20 автор @AlexF

Ирочка, все прекрасно это понимают, просто наше детство и наших родителей было связано с этим словом именно в качестве оскорбления и очень часто, поэтому и говорим, что не смотря на то, что знаем, как-то не по себе.
919105.gif

Вернуться к началу Перейти вниз

avatar

Сообщение в Сб 5 Дек - 7:23:19 автор Sem.V.

А у меня на слуху эта пословица звучит так:
"Що занадто, то не здраво".
И по моему так более правильно.

Вернуться к началу Перейти вниз

avatar

Сообщение в Сб 5 Дек - 9:23:47 автор Алексей

Семён. с пословицей всё правильно, видимо я сделал опечатку, извиняюсь.
Ира, я никого не собирался оскорблять и возмущаться. Фурман прав, потому, что только еврея, пережившего все унижения, будет коробить всегда слово жид.

Вернуться к началу Перейти вниз

avatar

Сообщение в Сб 5 Дек - 13:21:24 автор Kim

Вы знаете есть такой термин -
"генетическая памьятъ."
Столетия страданий и унижений в ней отпечатываются.
В Европе не принято спрашивать о национальности.
Иногда интересуется вероисповеданием.
Все иностранцы без всякого смущения говорят
о своей национальности, но некоторые евреи из бывшего СССР
стыдливо прячут глаза, как будто в чём-то виноваты.
Тут срабатывает та самая генетическая памятъ.
По моему, уже давно пора поднять голову и расправить плечи.
Евреи дали миру столько открытий в области науки, искусства,
медицины, что им есть чем гордится.

Вернуться к началу Перейти вниз

Сообщение  автор Спонсируемый контент

Вернуться к началу Перейти вниз

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу


 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения