Количество посещений
бесплатный счетчик посещений

 

Последние темы
» ТОЧКА ЗРЕНИЯ
Вчера в 22:21:58 автор Kim

» Выдуманные или правдивые истории
Пн 20 Ноя - 13:01:55 автор Borys

» Из жизни некоторых животных
Пн 20 Ноя - 11:11:27 автор Kim

» Хроника государственного антисемитизма Сталинской эпохи и после Сталина
Сб 18 Ноя - 14:17:41 автор Kim

» Искусство танца
Чт 16 Ноя - 14:42:21 автор Takasa1

» Израиль и Израильтяне
Чт 16 Ноя - 11:03:29 автор Borys

» С миру по нитке или немного новостей отовсюду
Чт 16 Ноя - 9:04:17 автор Borys

» Холокост - трагедия европейских евреев
Вт 14 Ноя - 11:26:43 автор Borys

»  Мы родом из СССР
Вт 14 Ноя - 11:16:56 автор Kim

» Поэтические и музыкальные встречи
Пн 13 Ноя - 8:08:53 автор Borys

» Геннадий Островский
Вс 12 Ноя - 22:48:07 автор Kim

» Наука и техника
Сб 11 Ноя - 16:26:00 автор Borys

» Слова и выражения
Сб 11 Ноя - 14:09:16 автор Kim

» Завод "Прогресс" и прогрессанты
Пт 10 Ноя - 3:21:39 автор il2030

» Вкусно о вкусном
Чт 9 Ноя - 7:57:44 автор Borys

Вход

Забыли пароль?

Поиск
 
 

Результаты :
 


Rechercher Расширенный поиск

Реклама
Социальные закладки

Социальные закладки Digg  Социальные закладки Delicious  Социальные закладки Reddit  Социальные закладки Stumbleupon  Социальные закладки Slashdot  Социальные закладки Yahoo  Социальные закладки Google  Социальные закладки Blinklist  Социальные закладки Blogmarks  Социальные закладки Technorati  

Поместите адрес форума БЕРДИЧЕВЛЯНЕ ЗА РУБЕЖОМ на вашем сайте социальных закладок (social bookmarking)

RSS-каналы


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 


Посетители
Locations of visitors to this page

Матвей Давидович Гарцман

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз

Матвей Давидович Гарцман

Сообщение автор Podelko Boris в Вт 5 Фев - 15:55:45


Матвей Давидович Гарцман родился 29 октября 1909 года в Бердичеве в многодетной семье кустаря. Писать стихи начал с детства. Учился в Одесском педтехникуме, затем на еврейском отделении Московского университета. В 1936 году окончил аспирантуру института еврейской культуры АН УССР. Автор ряда сборников поэзии. Переводил на идиш Пушкина, Франко, Шевченко. Погиб на фронте в декабре 1943 года.




ТЫ ХОЧЕШЬ ЗНАТЬ, ОТКУДА Я?

Ты хочешь знать, откуда я?
Я с Украины, я с Полесья.
Там детства моего ладья
Плыла, как медленная песня.
В хатёнке маленькой, в глуши,
При огоньке коптилки чёрном,
Там слово — гром моей души —
Во мне забилось, непокорном.
Там в кузне под моим окном
С огнем возился мастер старый,
И слышал в сердце я своем
Кувалды тяжкие удары.
Ходил я в поле по утрам,
Где косы звонкие сверкали,
И запах роз, и запах трав
Мне грудь тогда переполняли.
Я мял колосья на гумне,
От счастья сердце ликовало,
И чернозёмная во мне
Моя республика вставала.
Я воспевал в моих стихах
Людей и юность Украины,
И неба синь, и гром в полях,
И детства давние картины.
Под светлым небом, где я рос,
Где черпал счастье неустанно,
Я брал в стихи и свежесть роз
И тишину степных баштанов.
Я не хотел, чтобы печаль
Мои напевы затемнила,
Как тучи розовую даль,
В которой всё для сердца мило.
Там песня нежная моя
Летит на крыльях голубиных...
Ты хочешь знать, откуда я?
Я с нашей славной Украины!

Перевод С. Гордеева




МОЛОДОСТЬ

Молодость моя: глаза смеются,
Чувства не седеют, дни легки,
У меня перед глазами вьются
Солнца золотые мотыльки.

Мой прозрачней взор от золотого
Солнечного ясного луча.
Кровь у человека молодого —
Кровь моя — красна и горяча.

Жизнь люблю, и мне б не на постели
Умереть при траурных свечах, —
В час конечной битвы в жарком деле,
С боевым оружием в руках.

Я хотел бы пасть на поле брани,
Чтобы с обнажённой головой
Мне мои друзья-однополчане
Отдавали долг последний свой.

Перевод Н. Ушакова
avatar
Podelko Boris
Академик
Академик

Возраст : 48 Мужчина
Страна : Израиль Город : Рамат Ган.
Район проживания : ул. Свердлова 16, ул. Н. Ивановская 21, ул. Будённого 5.
Место учёбы, работы. : CШ № 2; ПТУ № 3. ГДК "Прогресс"
Дата регистрации : 2008-02-03 Количество сообщений : 334
Репутация : 37

Посмотреть профиль http://baruh.io.com.ua/album.php

Вернуться к началу Перейти вниз

Re: Матвей Давидович Гарцман

Сообщение автор Sem.V. в Ср 30 Сен - 23:12:18



Еврейский поэт Мотл Гарцман родился в Бердичевев 1909 году, в многодетной семье. Рано начал писать стихи. Писатель Абрам Каган вспоминал, как 15-летний Мотл принес ему свои первые поэтические опыты. Стихи понравились. Каган отметил, что источником вдохновения молодого поэта был мир народных еврейских песен. В конце 20-х годов Гарцман стал учиться в Одесском педагогическом техникуме, затем окончил еврейское отделение литфака МГУ (1929-1933), а в 1936 году - аспирантуру в Институте еврейской культуры при АН УССР в Киеве. Печататься начал с 1926 года. За свою короткую жизнь он написал 12 книг. В 30-е годы, когда искусству отводилась роль пропагандиста "достижений нового строя", многих писателей заставляли преодолевать так называемое "националистическое начало" и писать об успехах социализма в отдельно взятой стране. Но и в этой безысходной ситуации Мотл Гарцман оставался собой: цикл стихотворений он посвятил Шолом-Алейхему, судьба и творчество которого были так близки сердцу молодого поэта . Гарцман погиб на фронте, но и мертвый он подвергся сталинским репрессиям. Когда в 1948 году его жена отдала приехавшему специально из Москвы сотруднику исторической комиссии Еврейского антифашистского комитета Иехезкиэлю Добрушину, работавшему над серией очерков о писателях-воинах, рукописи, письма, фотографии, книги Мотла Гарцмана , она не могла знать, что в том же году Добрушин будет репрессирован и сгинет в тюрьме, а вместе с ним исчезнет архив молодого поэта . В том же 1948 году на украинском языке в Киеве вышел сборник произведений еврейских писателей "В сiм"ї єдинiй", куда вошли произведения И.Фефера, М.Талалаевского, М. Гарцмана , Г.Полянкера, М.Хащеватского, Р.Балясной, А.Кагана, Г.Диаманта и многих других. Почти все из них, кто не погиб на фронте, были репрессированы в тяжкие 1948-1952 гг. И только в 1955 г., после смерти Сталина, вышла книга стихов М. Гарцмана , переведенная на украинский язык. Его стихи переводили прекрасные украинские поэты П.Тычина, А.Малышко, В.Сосюра, А.Кацнельсон, М.Шпак, С.Тельнюк, Д.Павлычко, на русский - Н.Ушаков, Ю.Нейман, Л.Вышеславский, С.Гордеев, М.Шехтер. Судьба молодого поэта 30-х годов типична для многих еврейских писателей, павших смертью храбрых на фронте, погибших в гетто или во времена сталинских репрессий.
avatar
Sem.V.
Почётный Бердичевлянин
Почётный Бердичевлянин

Возраст : 81 Мужчина
Страна : Израиль Город : г.Акко
Район проживания : Ул. К.Либкнехта, Маяковского, Н.Ивановская, Сестер Сломницких
Место учёбы, работы. : ж/д школа, маштехникум, институт, з-д Прогресс
Дата регистрации : 2008-09-06 Количество сообщений : 666
Репутация : 695

Посмотреть профиль

Вернуться к началу Перейти вниз

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу


 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения